ПИСЬМА К СЫНУ ЧЕСТЕРФИЛД СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Хороший химик из любого вещества сможет извлечь ту или иную эссенцию; так и человек способный ловкостью своей и уменьем может извлечь нечто для себя интересное из каждого, с кем он вступит в общение. Если бы этого не случилось, я, вероятно, переоценивал бы их сейчас, ибо всем нам очень свойственно непомерно ценить то, чего мы не знаем. Помни об этих трех задачах; преисполнись решимости добиться превосходства и в том, и в другом, и в третьем. Диккенс изобразил в этом романе Честерфилда под именем сэра Джона Честера, джентльмена элегантного и благовоспитанного, но бессердечного и эгоистичного, который принимает участие в бунте вместе с собранными Гордоном подонками и отребьем преступного мира. Никогда не доказывай своего мнения громко и с жаром, даже если в душе ты убежден в своей правоте и твердо знаешь, что иначе и быть не может — выскажи его скромно и спокойно, ибо это единственный способ убедить; если же тебе не удается это сделать, попытайся попросту перевести разговор на другую тему и весело скажи: Все это подлинные доказательства его внутреннего достоинства и, следовательно, достаточные основания для честолюбия; качества эти утвердят за ним хорошую репутацию и помогут ему выработать твердый характер.

Добавил: Mikora
Размер: 14.52 Mb
Скачали: 31678
Формат: ZIP архив

Письма к сыну

Враждовать с такими людьми почти так же опасно, как дружить. Точно так же по всей Европе разного рода остроумные надписи на солнечных часах напоминают о том. И вместе с тем — это не ложь, ибо он ясно дает понять, что сын совсем не то, что говорит, а как раз наоборот.

История пробуждает в нас любовь к добру и толкает на благие деяния; она показывает нам, как во все времена чтили и уважали людей великих и добродетельных при жизни, а также какою славою их увенчало потомство, увековечив их имена и донеся память о них до наших дней.

Несколько раз был консулом; пользовался поддержкой плебса. Следя за своими манерами, не пренебрегай и наружностью: Различные способы молиться ему ни в коем случае не должны быть предметом насмешек.

И пусть у меня нет ни малейшего желания видеть тебя танцором, но раз уж ты все равно будешь танцевать, мне хотелось бы, чтобы ты танцевал хорошо, так же как хотелось бы, чтобы ты хорошо делал.

  ТОЖИКЧА КУШИКЛАР МР3 СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

От неловкостей этих они не могут отделаться и в старости. Это мир, в котором разум влияет на реальность, в котором вера определяет законы физики.

Мне очень жаль, что я не получил вчера от м-ра Меттера тех сообщений о тебе, которых ждал с надеждой. Верный способ в чем бы то ни было преуспеть — это уделить этому предмету пристальное внимание, ничем от него не отвлекаясь, тогда он потребует от тебя наполовину меньше времени.

Ф. Честерфилд «Письма к сыну» — отзыв и цитаты. — Между желанием и результатом — действие.

Филипп Дормер Стенхоп Честерфилд Письма к сыну. Похожие книги Последнее письмо от твоего любимого Джоджо Мойес Скачать. Честерыилд делается не только во имя долга, но и ради твоих же собственных интересов, доказательством чего является то, что отменные дураки бывают в то сынк время и величайшими лжецами. И я предпочел бы сделать этих людей своими друзьями, потакая им, нежели своими врагами, стараясь и притом напрасно вывести их из этого заблуждения.

Занимаешься ли немецким; учишься ли читать, писать, разговаривать? Там никого не удивляло, что консулы и диктаторы а как ты знаешь, это были их главные правители оставляли свой плуг, чтобы вести армии на врага, а потом, одержав победу, снова брались вестерфилд плуг и доживали свои дни в скромном уединении — уединении более славном, чем все предшествовавшие ему победы!

Честерфилд Филип — Письма к сыну

Конечно, взрослых, которые без ума от этого занятия,…. Синьор Дзамбони расточает мне через тебя больше похвал, чем я того стою. В двадцать лет я не сделался бы проповедником воздержания и трезвости; и я бы предоставил другим людям поступать, как они хотят, не упрекая их за это и не читая им морали, но я бы твердо решил не вредить собственным способностям и не губить здоровья в угоду тем, кто не хочет беречь.

Исправив свою неловкость, он проходит вперед и умудряется занять как раз то место, где ему не следовало бы садиться; потом он роняет шляпу; поднимая ее, выпускает из рук трость, а когда нагибается за ней, то шляпа его падает снова; таким образом проходит добрых четверть часа, прежде чем он приведет себя в порядок. А ты постарайся заслужить все, что он говорит о тебе; помни, что всякая похвала, если она не заслужена, становится жестокой насмешкой и даже больше того -оскорблением и всего нагляднее обличает людские пороки и безрассудства.

  ПЛАМЕННЫЕ ЭВКАЛИПТЫ ХЭРАН ЭЛИЗАБЕТ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Аттическую соль употребляли во всей Греции, за исключением Беотии, и впоследствии ее принялись в больших количествах вывозить в Рим, где стали примешивать некое вещество, называемое светскостью, и состав этот одно время почти достиг совершенства настоящей аттической соли.

Помни, что тебе очень скоро исполнится девять лет — возраст, в котором каждый мальчик должен уже немало всего знать, а в особенности — ты, чье воспитание потребовало таких усилий и такой заботы.

Описание книги «Письма к сыну»

Хорошо было бы, если бы в твоем возрасте я знал их лучше. Вот те качества, которые особенно нужны честерфидд в избранной тобой области и которые ты, если захочешь, сможешь выработать в. Так как это первый в твоей жизни двор, справься, нет ли там каких-либо особых обычаев и церемоний, чтобы не попасть впросак. Лорд Бэкон говорит, что приятная наружность — это вечное рекомендательное письмо.

Филип Честерфилд — Письма к сыну

Различные способы молиться ему ни в коем случае не должны быть предметом насмешек. Я хочу, чтобы ты особенное внимание обратил на изящные движения рук. Мне совсем не хочется, чтобы ты отказывался от знакомства с древними авторами, но мне честеррфилд меньше хочется, чтобы ты хвастал тем, что они тебе исключительно близки.

Филипп Честерфилд — Письма к сыну.

Ты занят историей Рима; надеюсь, что ты уделяешь этому предмету достаточно внимания и сил. Спасибо за поздравительное письмо, написанное невзирая на боль, которую тебе пришлось при этом терпеть.